久々の『インドネシア語』

画像

と~っても久々!
本日は『インドネシア語教室』に 行ってきました~★

ワタシが『インドネシア語教室』と言えば、もちろん奥様手作りのお料理~♪
本日のおやつは 「マルタバ」 で ございました(o^-^o)
ちょっと、カレー風味でウマイ!

*・'゜☆。.:*:・'゜☆・:*:.。.:*:・'゜:*:・'゜☆*・'゜☆。.:*:・'゜☆・:*:.。.:*:・'゜:*:・'゜☆



「せんせ~い、ワタシ インドネシア語をす~っかり忘れ去りましたっ!」という衝撃の告白をしてからの授業。。。
笑顔で「いいんですよ~。それが当たり前!」と おっしゃる優しい先生とともに、NHKで放送していた「アジア語学紀行 インドネシア語」(ユリアティちゃんが出てるヤツ)を使っての勉強です。

この番組は、大変わかりやすく、何度も何度も必要なフレーズを連呼しているのですが、ワタシは、その「連呼」がない部分。。。
要するに、一度しか出てこない字幕の部分の聞き取りです!

…最初から聞き取れません…( ̄□ ̄;)!!

ユリアティちゃんの早口と、ワタシの耳がおかしいのが合わさると。。。
インドネシア語でも 日本語でもない「単語」になりました。。。

Pemirsa Jepan,nama saya ...
Pemirsa ってナニ?
しかも、Pemirsa に聞こえないんですケド。。。

地蔵のように固まったワタシ(ーー;)

Pemirsa とは、アナウンサーや司会者がよく使う言葉で、「ご覧の皆様」っちゅ~意味なんだそうです。


会話?
ユリアティちゃんの流暢なインドネシア語は 続きます。。。

Saya mahasis ibu umur 20 tahun.
ワタシの耳には、↑に聞こえました…が、正解は
Saya mahasiswi berumur 20 tahun.

…wiとberがくっついて聞こえたおかげで、ワケのわからん文章になっちゃいました。

mahasiswiとは、maha=大きい siswi=女学生 (siswa=生徒、男性)という二つの単語がくっついてできた『大学生』という単語だそうです。

なので、Saya mahasiswi berumur 20 tahun.は、「私は20歳の大学生です」という感じです。

Sawasir dan tinggal di sini.
なんだ~コリャ?
正解は、Saya(私) lahir(生まれた) dan(~と) tinggal(住む) di(~で) sini(ここ).

Sayaのya と lahirのlaがくっついて聞こえたために、これまたワケわからん。。。
私は、ここで生まれ育ちましたって感じ。。。

percakapan=会話
語根は cakap(喋る)
perをつけると人称代名詞
anをつけて名詞となり 「会話」 という単語になりました…とさ(笑)

丁寧語と口語は、単語がぜんぜん違います。。。

kayaknyaという単語がでてきました。。。
↑は口語です。
丁寧な言い方だと sepertinya。
「~のようだ」という意味です。

~しなければならない という 言葉は harusと どの辞書にも載っています。
コレは正解ですが、口語では musti/mesti となり 「~しなきゃならない」。。。
~しなければ ではなく、~しなきゃ…

あぁ、ワケがわかりませぬ。。。(×_×;)


先日、インドネシア人とSMSをしました。
「弟が結婚するんだ~」というようなコトが書かれていたため
「あら~!オメデトウ。あなたは結婚しないの?」と返信。

すると、なにやらワタシにはわからん文章が。。。
わからんので、返信をしないでいたら「なぜ、返事がこない?」と 再びSMS。

困ったワタシは
「ごめん。ワタシはインドネシア語がわからん。簡単な言葉は読めるけれども、返事を書く事ができないの」っちゅ~ような文章を送りました。

…すると…

「わからんのなら、いろいろ訊ねるな。ゴメンしかできないんだったらインドネシア語を勉強している意味がない」という返信。。。

インドネシア人の言っているコトは、大正解☆
…だけれども…
できないモンは、できないのじゃ~。

インドネシア語ができないワタシにSMSをよこすな~!
…と 言いたいけれども、やっぱりソレもインドネシア語にできないワタシ(笑)

インドネシア人 ご立腹?インドネシア語の文章は
Makanya jangan tanya yang macam macam,
(要するに、いろいろ訊ねるな)
percuma saja belajar bahasa indonesia tapi hanya bicara"gomen"saja.
(ごめんだけならインドネシア語の勉強している意味がない)

↑の文章。。。
ワタシはわかんなかったので、先生に教えてもらってきました~( ;^^)ヘ..

何日も経ってから「インドネシア人に呆れられていた」ってコトに気づいたワタシ_(^^;)ゞイヤー





この記事へのコメント